Sí. El centro regional debe registrar cuál es su lengua materna en el IPP. Por ejemplo, si habla o prefiere coreano, el centro regional debe indicar que el coreano es su lengua materna en el IPP. [1]Sección 4646(j)(3)
Si usted es el padre de un niño menor de edad que es cliente del centro regional, o el tutor de un cliente adulto del centro regional, entonces el centro regional también debe reconocer su lengua materna en el IPP.
Dígale a su coordinador de servicios que el centro regional debe traducir la información y los registros en su lengua materna. Puede hacerlo enviándoles una carta que explique a qué idioma necesita la traducción. A continuación, se incluye un ejemplo de carta:
_______________________________________
Nombre
____________________________________
Dirección
__________________________________
Número de teléfono
_____________________________
Correo electrónico
Fecha: _______________
Para: ______________________________________ (Coordinador de Servicios del Centro Regional por dirección; correo electrónico; o fax)
En referencia a:
Solicitud de información en mi lengua materna para: _______________ (Nombre del Cliente del Centro regional)
Solicito que se modifique el IPP para incluir una declaración de que nuestra lengua materna es _________________.
Solicito que la planificación y el desarrollo de mi IPP se realicen en mi lengua materna. Código de Bienestar e Instituciones, Sección 4646 (h)(1).
Además, proporcione una copia traducida de mi IPP en mi lengua materna en los plazos requeridos por la ley. Código de Bienestar e Instituciones, Secciones 4646(h)(2) y 4646.5(a)(5).
Atentamente,
_________________________________________
Nombre
↑1 | Sección 4646(j)(3) |
---|